和田アキ子 - あの鐘を鳴らすのはあなた <1972> - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 和田アキ子 - あの鐘を鳴らすのはあなた <1972>




あの鐘を鳴らすのはあなた <1972>
You were the one who rang that bell <1972>
あなたに逢えてよかった
I'm glad I met you
あなたには希望の匂いがする
I smell hope in you
つまづいて 傷ついて 泣き叫んでも
Even if I stumble, get hurt, and cry
さわやかな希望の匂いがする
I smell a refreshing hope in you
町は今 眠りの中
The town is now asleep
あの鐘を鳴らすのは あなた
You are the one ringing that bell
人はみな 悩みの中
Everyone is in trouble
あの鐘を鳴らすのは あなた
You are the one ringing that bell
あなたに逢えてよかった
I'm glad I met you
愛しあう心が戻って来る
The heart of love is coming back
やさしさや いたわりや ふれあう事を
I want to believe that gentleness, consideration, and touching
信じたい心が戻って来る
The heart is coming back
町は今 砂漠の中
The town is now in the desert
あの鐘を鳴らすのは あなた
You are the one ringing that bell
人はみな 孤独の中
Everyone is lonely
あの鐘を鳴らすのは あなた
You are the one ringing that bell
町は今 砂漠の中
The town is now in the desert
あの鐘を鳴らすのは あなた
You are the one ringing that bell
人はみな 孤独の中
Everyone is lonely
あの鐘を鳴らすのは あなた
You are the one ringing that bell





Writer(s): 阿久 悠, 森田 公一, 森田 公一, 阿久 悠


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.